Identified Man

Tree Samuel (Schmuli) ben Naphtali, Bickert is mentioned 59 times between 1651 and 1730. He died around 1706. His designation in the Stühlingen family tree is 'B1.2.1.2'. His father was Naphtali (Hürtzli ben Raphael, Bickert.

Schmuli was the son of Naphtali (Hürtzli) Bickert and brother of Judah (Lehemann). He was under protection in Stühlingen from 1651 to 1706. Schmuli`s wife was mentioned with name Berundi who was trying unsuccessfully to get her dowry back [R967; 07.05.1691]. It could imply divorce proceedings. .

1651-01-01Protection fee, paid by the Jews on Easter 1651 (15 fl. each): Marum Jew Jeckhoff`s son. Marum`s son-in-law. Mayerle. Menckhen. Lehmann Hirzlin`s son. Schmuli Hirzlin`s son. Seeligman Schmuli`s son. Jäggle. All together 120 fl. Lehmann Jew, who had been living in "Coblitz" before, is to pay 2 fl. protection fee for being here for some weeks. Ißac Jew is to pay 191 fl. extant protection fee. Jäggle Jew owed 40 fl. penalty and Jeckhoff`s heirs owed 40 fl. such and did not deliver any down payment this time. Totel amount of protection fee collected in this fiscal year: 384 fl. 34 Kreuzer.
1651-07-01Marum Jekoffs Sohn, Marums Tochtermann, Mayerle, Menken Maierlins Sohn, Lehmann Hirzlins Sohn, Schmul Hirzlins Sohn, Seligmann Schmules Sohn, Jäggle
1652-04-23An Ostern 1652 zahlen je 15 fl. Satzgeld: Marum Juden Jeckhen Sohn. Jonas Juden Jeckhoffen Sohn. Marum Juden Tochtermännle. Mayerle. Menckhen. Lehmann Juden Hirzlins Sohn. Schmuli Juden Hirzlins Sohn. Seligman Juden Schmulins Sohn. Jäggle Jude. Isac schuldet laut Rechnung von 1649 noch 191 fl. Schutzgeld, woran er nichts bezahlt hat. Ebenso zahlte Jäggle nichts an 40 fl. Strafe und Jeckhoffen Erben nichts an 40 fl. Strafe.
1654-02-19Lehmann, Schmuele and two others have bought a meadow. With mention of Jannas Jew.
1656-03-02Schmuli Jew Hirzlin´s son, ledger; he also represents his brother Lehemann Jew.
1658-01-17Simon Fischer zu Weizen hat im dortigen Wirtshaus Schmuli Juden in Hals geschlagen und muß 4 fl. Strafe zahlen.
1658-03-15Auf Ostern 1658 liefern je 15 fl. Satzgeld: Marum Juden Jeckoffen Sohn für sich und seinen Tochtermann (zus. 30 fl.), Jonas Jude für sich und seinen Tochtermann Kalmele (zus. 30 fl.), Marum Juden Tochtermännle (15 fl.), Mayerle Juden zwei Söhne Menckhe und Jäggelin (zus. 30 fl.), Hirzlin Juden zwei Söhne Leheman und Schmuli (zus. 30 fl.), Seligmann, Jögglin der Alt.
1658-05-24Mit Forderungen an Marum Jud Tochtermännlin, Marum Jude Jeckhoffen Sohn, Menckh Jud, Schmuli Jud, alle in Stühlingen.
1658-12-19Lemohlin and Schmulin Jews brothers at Stühlingen are forbidden at ten pounds fine to let their waste water flow towards the lower well, and Lemahlin is forbidden to have (or use) the Schüttstein.
1660-02-06Hirtzlin is fined for beating Schmuli and the hangman´s boy.
1660-05-31Extant payments by Marum Jew`s heirs, Marum Jew`s son-in-law (Tochter-männle), Lehmann Jew the old (Alten) heirs, Kalmele, Jäggle the old (Alt), Schmuli Jew Hirzli`s son, and the Jews in general, all at Stühlingen.
1660-05-31Enthält ausstehende Zahlungen von Marum Juden Erben, Marum Jud Tochtermännle, Lehmann Juden Alten Erben, Kalmele, Jäggle Jude Alt, Schmuli Jude Hirzlis Sohn, und den Juden insgesamt, alle in Stühlingen.
1661-05-11Extant payments of Marum Jew`s son-in-law, Lehmann Jew`s heirs, Kalmele Jew, Marum Jew Jeckhoff`s son, Jäggle Jew Old, Menckhen Jew, Lehman Jew Hirzlin`s son, Schmuli Jew, and Seeligman Jew.
1661-07-01Lehmann ist 1659 nach Schwerzen gezogen, Marum Jekoffs Sohn, Jonas, Kalmele, Marums Tochtermann, Menke, Jaggele, Menkins Bruder, Lehmann Hirzlins Sohn, Schmule Hirzlins Sohn, Seligmann Schmules Sohn, Jägglin der Alte
1661-12-19Schmuli Jew Hirzlin´s son, horse trade.
1662-01-01(continued) Schmuli Jew Hirzlin`s son. Seeligmann Jew. Jägglin Jew the Old (der Alte). All together 170 fl. The Jews at Tiengen are to pay for the seventh time 20 fl. to the revenue office.
1662-03-16Schmule Jew is to be paid.
1662-03-16Schmule claims payment of 30 fl.
1662-10-26Schmuell (hard to read) claims payment of 131 fl.
1663-03-15Folgende Juden zahlen auf Ostern 1663 je 17 fl. Satzgeld: Marum Juden Jeckhoffen Sohn. Jonas. Kalmele. Marum Juden Tochtermännlin. Menckhen. Jäggele Juden seinem Bruder. Leheman Juden Hirzlins Sohn. Schmuli Juden seinem Bruder. Seeligmann. Jägglin dem Alten. Die zu Tiengen wohnenden Juden zahlen 20 fl.
1663-04-12Lehman Jew in Stühlingen and his brother Schmulin claim 166 florins.
1663-11-15Schmuell Jew claims payment for a horse.
1664-01-17Schmuli Jew Hürtzlin´son, mutual account.
1664-03-15Folgende Stühlinger Juden müssen noch Gänse abliefern: Marum Juden Jeckhoffen Sohn für „ihn“ (sich) und seinen Tochtermann, so gestorben, 4 Stück. Marum Jud Tochtermännlin 1 Stück, Leheman 1 Stück, Schmuli 2 Stück, Jonas 2 Stück, usammen 10 Stück, wofür sie 10 fl. bezahlen.
1664-03-15Auf Ostern 1664 je 17 fl. von Marum Jud Jeckhoffen Sohn. Jonas. Kalmele. Marum Juden Tochtermannlis Sohn Sandell. Menckhen. Jäggele Juden seinem Bruder. Leheman Juden Hirtzlins Sohn. Schmuli Juden seinem Bruder. Seeligmann. Jägglin dem Alten.
1664-06-23Brawl between Jews Jonas and Schmuell (who seems to be an old man).
1665-12-17Schmuell claims payment for a gun.
1666-03-18Schmuelle and Leehemann brothers make a mutual account with a debtor.
1667-03-15Schmuli, sein Bruder Lehman, Kalmele und Jäggle Mayerlins Sohn zahlen je 1 fl. für eine nicht gelieferte Gans.
1667-03-15je 17 fl. Satzgeld von Jäggle Juden dem Alten, Marum Juden Jeckhoffen Sohn, Jonas, Seeligman, Kalmele, Menckhe, Jäggelle seinem Bruder, Leheman, Schmuli und Sandel.
1667-12-31Hönlin der arme Jud der früher in Horheim wohnte, Jägglin der Alte, Marum Jekoffs Sohn, Jonas, Seligmann, Kalmele, Menke, Lehmann, Schmule, Sandel, Abraham, Jäggeles Bruder
1668-01-01Extant protection fee of Hönlin, a poor Jew who has been living in Horheim before and last for a year in Stühlingen, 10 fl. On Easter 1667, the following 11 Jewish households paid a total of 187 fl. protection fee: Jägglin the Old (der Alte). Marum Jew Jeckhoff`s son. Jonas Jew. Seeligmann Jew. Kalmele Jew. Menckhen Jew. Jäggele his brother. Leheman Jew. Schmuli Jew. Sandel and Abraham Jews. The Jews at Tiengen are to pay 20 fl. for the thirteenth time. Marum and Schmuli Jews here are to deliver 2 fl. instead of two geese.
1668-03-15An Ostern 1668 je 17 fl. von Jägglin dem Alten, Marum Juden Jeckhoffen Sohn, Jonas, Seeligmann, Kalmele, Menckhe, Jäggelle seinem Bruder, Leheman, Schmuli, Sandel und Abraham.
1668-03-15Marum und Schmuli je 1 fl. für eine Gans.
1673-03-15An Ostern 1673 je 18 fl. Satzgeld laut neuen Satzbriefs von Jäggle dem Alten, Marum Jeckofen Sohn, Fromele seinem Sohn, Jonas, Seeligmann, Kallmele, Menckhe, Jäggele seinem Bruder, Lehmann, Schmuli, Sandel, Abraham und Model.
1673-10-06Seeligmann and Schmuli Jews in Stühlingen admit to owe the Weger heirs 180 fl.
1674-03-15Lehmann. Hirzle Lehmanns Sohn. Schmuli. Sandel. Abraham. Model.
1675-03-15An Ostern 1675 je 18 fl. von Jäggle dem Alten, Marum Jud Jeckhoffen Sohn, Jonas, Lew Jud Jonasen Sohn, Seligman, Kalmele, Menckhen, Jäggele sein Bruder, Leheman, Hirzlin Jud Lehemans Sohn, Schmuli, Sandell, Modell.
1676-03-15Satzgeld, je 18 fl. auf Ostern von Götschel im Namen des verstorbenen Alten Jägglins, Marum Jud Jeckhoffen Sohn, Jonas, Lew Jud Jonasen Sohn, Seeligmann, Kalmele, Menckhe, Jäggle Jud des Menckhen Bruder, Leheman, Hirzle Jud Lehemans Sohn, Schmuli, Isac Jud Schmulis Sohn, Sandell, Abrahamb, Modell.
1677-03-15je 18 fl. von Götschel, Marum Jud Jeckhoffen Sohn, Jonas, Lew Jud Jonasen Sohn, Seligman, Kallmele, Menckhes Erben, Jäggelle des Menckhen Bruder, Leheman, Hirtzle des Lehemans Sohn, Schmuli, Isac des Schmulins Sohn, Sandell, Abraham, Modell, Kassiel.
1677-03-15An Ostern 1678 je 18 fl. von Marum Jud Jeckhoffen Sohn, Jonas, Lew Jud Jonasen Sohn, Seligman, Kalmele, Menckhe Juden Erben, Jäggele des Menckhes Bruder, Lehmann, Hirzle Jud Lehemans Sohn, Schmuli, Isac (Isar?) Jud Schmulins Sohn, Sandell, Abraham, Modell, Lämble Jud Seligmans Tochtermann.
1679-03-15An Ostern 1679 je 18 fl. von Marum Jud Jeckhoffen Sohn, Jonas, Lew Jud Jonasen Sohn, Seligman, Kalmele, Mayerle des Menckhe Sohn, Jäggele des Menckhes Bruder, Mayer Jud Lehmans Sohn, Hirtzle Jud Lehemans Sohn, Schmuli, Isac Jud Schmulins Sohn, Sandell, Abraham, Modell, Lämble.
1680-05-17Vohl Bickhert Schmuhlins Sohn, quarrel after a horse trade.
1680-10-25Schmuli, quarrel after a horse trade.
1681-01-01Jewish protection fee (18 fl. each) is paid by the following in Stühlingen: Sandel. Meyerlin Menckhin`s son. Jonas. Lew Jonas`son. Calmelin. Marum Jeckhov`s son. Jäkhlin Menkhin`s brother. Meyer Jew Lehman`s son. Seeligmann. Schmulin. Lämblin Seeligmann`s sonin-law. Abrahamh. Model. Isaac Schmulin`s son. Hürtzel Lehmann`s son. Abrahamb from "Ettenen" (apparently Ettenheim). Every one of them also paid 1 fl. instead of supplying a goose.
1681-05-05Schmuli Jew claims payment.
1681-07-07Schmuli Jew, horse trade matter.
1682-01-26Abraham and Schmuli of Stühlingen are to pay back a credit of 100 fl.
1682-03-05Schmuli is willing to pay his debts.
1682-04-07Schmuli of Stühlingen, deposited cow.
1682-06-08Abraham and Schmuli of Stühlinhgen have failed to pay.
1682-06-15Schmuli says he cannot pay a debt of 131 fl.
1682-09-15Schmuli does not want to pay a debt of his son who has left town.
1683-01-04Jew Schmuli has failed to pay. Calculations include a horse trade of Schmuli´s son.
1684-02-23Schmuli Bickert, his son Isac, and Joseph Marumbs son are sued for payment.
1685-01-09Schmuli Binkert is to pay 32 fl.
1685-04-13Schmuli and Isac Bickert are sued for payment, with reference to the proceedings of 08.07.1683.
1691-07-05Berundi, the widow of Schmuel Biscard, could not et back payment of her dowry and was assigned claims by Schmuli to various debtors.
1730-04-25Marum Weyl der Junge, a resident of here and Donaueschingen, declares he has six years ago bought a man´s and a woman´s seat (Mann und Weiberstuhl) in the Synagogue from Daniel Bickert who had been under protection here, but now lives in Wangen near Stein am Rhein, in the presence of three witnesses and the Rabbi of Gailingen (who issued) a document. Now Jonas Gugenheimb also claims to own this chair, pretending he has bought it from the heirs of Daniel´s brother two years after. Plaintiff applies to interrogate said Daniel Bickert, whom he had inexpectedly met on the market yesterday, under oath. Jonas Gugenbeimb refers to the Jewish ceremonis and claims he has a better right to this chair, and Daniel Bickert was not authorized to sell this chair because the younger brother always owned it (allzeiten in diesem Stuhl gestanden). Daniel Bickert refers to Meyer Bloch, Isaac Bickert and Reb Salmele who will say that this chair belonged to his father and that the older brother had had the other and lower chair. Rabbi Salmele remembers well that Alt Schmuly stood in the upper and Daniel Bickert´s father in the lower chair. When Schmuly died, his son Isaac, Daniel´s father, stood in the upper one, and when Isaac died, Hirtzel stood in the upper and Daniel in the lower chair. The matter will depend on both parties presenting the purchase documents, and these documents are to be compared/balanced (gegeneinander gehalten). Lehmann Bicker says the same. Decision: As both brothers, Hirtzel and Daniel, have sold the upper chair, thus plaintiff and defendant are to bring up evidence which of the sellers has taken over which chair from their parents, and present the purchase documents, which are to be translated and explained by an unpartial Rabbi. In the meantime, plaintiff and defendant are to alternate in the use of the upper chair. (Chair is the translation of Germnan Stuhl, although the object rather seems to have been a place to stand).



©papaworx 2016  
CCA License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.